Албания

Прощание со Страной орлов



Наверное, я бы так и уехал из Албании сильно разочарованным страной с непонятными нравами, отвратительными запахами и дорогами с кладбищами машин вдоль обочин. Но перед тем, как уехать в Черногорию, я встретился в Шкодере с известным албанским драматургом и писателем, Мустафой Тукаем. Он отлично знает историю Албании, помнит коммунистические времена и к тому же, прекрасно говорит по русски. Благодаря Мустафе я немного лучше понял албанский народ, и нашел объяснения некоторым, на наш взгляд, странностям.

Вчера мы посмотрели албанскую столицу, а затем отправились на север республики. Искупались в море, ненадолго заехали в Шкодер, а потом и пересекли границу с Черногорией, быстро и без проблем. Разве что погранцы содрали с нас очередной официальный побор: экологический налог размером в 10 евро.

А сегодня начинается шестая страна нашей поездки - Черногория или Монтенегро. Страна буквально наполнена российскими туристами, что меня пугает и не радует. Но посмотрим, возможно здесь интересно.

Про Албанию же я напишу много интересных подробных постов, а пока - кратко.



1. Как обычно, наутро города оказываются куда более приветливыми, чем ночью. Так было, например, с Бератом, чудесным старинным городком, который ночью мы приняли за сосредоточение албанского ада. С Тираной - не получилось. Албанская столица откровенно не понравилась: большой, шумный, бестолковый город, с нереальными пробками из всех транспортных средств сразу: в одну узкую улочку пытаются залезть и древние мерседесы, и новые порше, и мотоциклы, велосипеды, тук-туки. Иногда к ним присоединяются даже всадники на ослах или газоноколилках.


2. Мне очень было бы интересно знать, какой была Албания при Ходжи, когда наши страны были близки? Потому что сейчас Албания - невероятно далекая от нас: другой менталитет, другие нравы, другое все. И даже этот парень, работа которого состоит в том, чтобы весь день выкрикивать название города, куда отправляется "его" автобусы со станции, вряд ли знает, что обозначают буквы у него на майке.


3. А это главный железнодорожный вокзал Тираны. Нет, зрение вас не подводит: не полустанок где-то в албанских химках, а именно главный вокзал страны. Поезда ходят очень редко, но люди все равно приезжают сюда и часами ждут своей электрички, железная дорога - самый дешевый, пусть и самый долгий способ добраться до другой части страны. Причем доехать можно только до середины, на юг поезда не ходят. Об удивительных албанских железных дорогах я расскажу вам отдельно.


4. Этой фотографией можно охарактеризовать современную Тирану: стеклобетонные новые дома и покрашенное в яркие цвета старье. Во дворы вообще лучше без противогаза не заходить.


5. А то лучше и каску с собой взять. На эту машину лилась канализационная вода из какой-то квартиры. А рядом валялись арбузные корки. С парковкой тоже очень туго, поэтому каждый выбирает, что лучше - быть эвакуированным или облитым помоями.


6.


7. Албанцы любят пустить пыль в глаза - на самом деле ведь они одной ногой в Евросоюзе, несмотря на многие атрибуты средневековья. Даже велосипедные дорожки есть, которые заняты припаркованными автомобилями. Велосипедистов это не смущает - они спокойно могу ехать прямо по середине дороги и даже не замечать, что им сигналят.


8. Пирамида Энвера. С 1985 по 1991 год здесь был музей албанского диктатора, затем его уничтожили и открыли в здании культурный центр для молодежи. Он проработал еще несколько лет и тоже закрылся. Потом здесь был бар "Мумия", названный то ли в честь сходства здания с усыпальницей фараонов, либо с тычком в покойного дедушку Ходжи. Сейчас здание заброшено, а его крышу давно облюбовали голуби да местные подростки.


9. Главная площадь Тираны - площадь Скандерберга. Здесь расположены почти все достопримечательности города, и как хорошо, что они рядом - нам не очень хотелось оставаться в этом городе. Сейчас площадь реконструируется.


10. Непонимание и пофигизм - один из главных принципов албанцев. Они, как правило, не знают никаких других языков, но это не мешает им: учите албанский. Зато они очень любят свои флаги, я встречал их даже в туалете.


11. Мы побывали в главной мечети страны, она очень древняя и интересная. И сильно отличается от всего виденного мной раньше.


12. Это музей национальной истории. На его фасаде сохранилась коммунистическая фреска, чуть ли не единственная в Тиране. Сейчас ее реконструируют, но у меня такое ощущение, что просто таким образом закрыли от глаз, албанцы постарались уничтожить все, что связывает их с прошлым.


13. В самом музее строго запрещено снимать, национальное достояние не имеет право попасть в интернет. Классические бабульки в каждом зале строго оберегают стратегический объект и начинают верещать, как обезъяны, если увидят камеру. Вся национальная история начинается с древнейших неандертальцев, но заканчивается только 1944-м годом. Зал, посвященный времени правления Энвера Ходжи закрыт на реконструкцию, и как я понимаю, навсегда. Я очень просился туда, но мне в жесткой форме ответили, что это невозможно, даже несмотря на то, что я журналист и хочу рассказать жителям своей страны об Албании, стране, которую мы не знаем.


15. Я все-таки пробрался в этот зал, но музейная бабка встретила меня громкими воплями. За этот кадр я был изгнан из музея в сопровождении охраны.


16. Все это сильно расстроило, и только родной флаг помог обрести душевное спокойствие.


17. Университет Внеземных цивилизаций. Возможно, здесь по обмену учатся марсиане или жители планеты Омикрон Персей 8.


18. На трассе можно встретить не только заправки, автомойки и автомобильные помойки. Но и гранитную мастерскую, где стоит статуя Матери Терезы, как образец продукции.


19. Ионическое море в Саранде, где все скупили итальянцы - чистое и прозрачное. Что не скажешь о пляжах для албанцев и косоваров, Зато Адриатическое - теплее.


20.


21.


22.


23. Вечером я встретился с известным писателем и драматургом, легендарным человеком, Мустафой Тукаем. Он отлично знает историю своей страны, а главное, может объяснить ее на русском языке. Он пролил свет на многие вещи, и я в чем-то даже понял загадочную албанскую душу.


24. Из Шкодера мы поехали к границе. На прощание помахали бункерам, вряд ли я когда-то еще вернусь в Албанию, а за пять дней я к ней даже немного привык.


25. Впереди виднелись вершины Черногории. шестой страны моего путешествия.


На  Турбине вы также можете прочитать мои
путевые заметки, а некоторые вещи я опубликую эксклюзивно для Турбины.

Что-то Албания меня не вдохновила. Выскажусь про Черногорию.

Мы когда-то, в 2006 году, ездили на гастроли в Сербию. Тогда еще Сербия и Черногория были содружеством государств, но непонятки между ними были серьезные. Так вот едем мы как-то в машине, кажется, в Нови-Сад мы ехали. И там по сербскому радио горят "Задница, задница"... Ну, мы удивились и спросили нашу переводчицу, что это за задница. Она посмеялась и рассказала, что ЗАЕДНИЦА - это содружество Сербии и Черногории. А потом добавила: "Но вы все поняли правильно" :)))

Тогда же она сказала, что Ягодицы (ударение на я) - это щеки по-сербски. :)))

Комментарий не в тему, конечно, но я когда вижу слово "Черногория" вспоминаю Заедницу. :)
Мустафа Тукай - удивительный человек, я тоже была лично с ним знакома! Он очень интересные вещи рассказывает, и к тому же очень хорошо говорит по-русски!
Была в Албании, правда совсем немного, и была в Черногории. В Черногории очень красиво! Правда очень много туристов!
(Анонимно)