Alexander Belenkiy (macos) wrote,
Alexander Belenkiy
macos

Categories:

Остров границы миров



Эль Иерро - самый маленький, самый западный, самый удаленный...да и вообще самый-самый канарский остров.

Крохотная вулканическая земля была границей Древнего мира. Со второго века вплоть до открытия Америки человечество не знало ничего западнее Эль Иерро. Дальше - только Слоны и Черепаха.

Но и после того, как испанец Колумб приплыл совсем не в Индию, остров стал первым Нулевым меридианом, началом всех координат, и был им вплоть до переноса обсерватории в английский Гринвич.

Сюда добираются очень немногие туристы. Поэтому остров и сохранил свою уникальность, не поддался глобализации и остался одним из очень немногих мест на планете, куда можно убежать от всего мира.



1 Эль Иерро не зря был оставлен "на сладкое", среди всех островов я посетил его последним. Надежды оправдались. Никаких хайвеев, макдоналдсов или сетевого ритейла. Да на всём острове живёт всего десять тысяч человек!


2 Воскресным утром возле церкви города Валверде собрались, кажется, все эти десять тысяч. Нет, они не митинговали за свободу политических заключённых и не требовали отменить абсурдные законы: Испания адекватное государство и подобного бреда у них не происходит. Это просто я попал с корабля на бал: в прямом смысле. Едва выехав из нутра океанского парома, я очутился на самом главном событии острова!


3 Единственный повод, когда люди выходят на улицы - большой праздник. Все друг друга знают, и принято наряжаться и гулять вместе с родными и соседями. А уж когда Бахада де Вирхен, главное событие острова - дома не сидит никто. Такое случается раз в четыре года.


4 В эти дни остров преображается. Тихая деревенская жизнь взрывается топотом десятков тысяч ног! Люди идут в далёкую церквушку, спрятавшуюся на вершине горы на западе острова. Там хранится святыня: статуя Девы Марии, покровительницы Эль Иерро. Вместе с этой статуей идёт огромная процессия, сопровождая её весь долгий путь в главный храм в Вальверде. А это двадцать девять километров по жаре и горным дорогам!


5 Красно-белые наряды - традиционные одежды канарцев. Все участники яркого карнавала - не актёры, а местные жители. От самых маленьких до пожилых.



6


7 Роли распределены заранее, но они могут переходить от поколения к поколению, ведь празднику не одна сотня лет.


8 Даже те, кто слишком мал, чтобы идти весь долгий путь, тоже наряжаются в красно-белое и стучат-трещат деревянными кастаньетами.


9 После того, как статуя Девы Марии доставлена в столицу, в следующее воскресенье её пронесут по всему городу. Как раз на этом событии я и очутился.


10 Люди в праздничных одеждах предваряют колонну со статуями. Они кружатся в танцах, отстукивают кастаньетами бодрые ритмы: сзади им отвечают флейтисты и барабанщики. Эта музыка словно вводит в транс, ноги требуют присоединиться к веселью!


11 Статуя, кстати, не одна. В каждой церкви на острове есть какая-то реликвия. Они тоже принимают участие в процессии.


12 Самое удивительное, что этот праздник вовсе не туристическое развлечение. Там вообще не было туристов, только участники и их гости, приехавшие с других островов или из континентальной Испании.


13 Люди просто живут этим, свято верят и никогда не пропускают: даже если кто-то давно живёт не на Эль Иерро, раз в четыре года обязательно вернётся.


14 Одетые в традиционную одежду пастухов на празднике выполняют важную роль: раздают питьевую воду нуждающимся. В их фляжках, обятнутых козьей кожей, вода долго может сохранять прохладу.


15 Бахада ближе всего к нашему Крестному ходу. Но есть нюансы, как вы понимаете.


16 Красиво, торжественно и очень необычно. Тем более, что очутиться в гуще событий на самом маленьком острове для меня было сюрпризом.


17 Но пора ехать дальше, исследовать остров. Хайвеев нет, всего два длиннющих тоннеля, зато очень много серпантинов.


18 О том, что Эль Иерро имеет вулканическое происхождение, хорошо напоминает юг острова. Последнее извержение здесь было всего два года назад. Мало того, что лавой залило изрядную часть территории, так в океане, прямо рядом с островом, проснулся подземный вулкан и начал извергаться. Южный рыбацкий город Ла Рестинга был эвакуирован, отселение в перспективе грозило и всему Эль Иерро. Но обошлось: вулкан-сумбарина на самом деле оказался верхушкой нового острова: был заданый быстрый темп, но суша на поверхности пока так и не сформировалась.


19 На примере этой горы мне показали, как появился на свет сам Эль Иерро: каждый слой - это какое-то древнее извержение. Так, раз за разом, застывшая лава образовывала здесь землю и горы.


20 Небольшой белый камень - и есть историческая точка Нулевого меридиана. Тоже никакого туризма: скромный памятник, похожий на надгробную плиту, до самого знака - только на внедорожнике.


21 Жители острова очень уважают Кока-колу. Как напиток, так и компанию. Дело в том, что после извержений 2011 года, когда часть жителей была эвакуирована, безалкогольный гигант начал благотворительную кампанию в поддержку жителей Эль Иерро. Они не просто пожертвовали деньги на восстановление, но и организовали "бутылочную почту" по всему мира, чтобы люди могли отправить слова поддержи вынужденным переселенцам. Кроме этого, они вложились и в развитие туризма на острове, чтобы они тратили деньги на Эль Иерро, помогая восстановить экономику.


22 Зелёные скальные вулканические розы.


23 Водить машину на этом острове - настоящее наслаждение. Никакого трафика, извилистые дороги, на которых так здорово закладывать виражи.


24 Счастье. Абсолютное ощущение свободы и счастье. Вот те чувства, которые не покидали все три с половиной дня, что я провёл на самом далёком Канарском острове.


25 Если людей не видно - не значит, что их нет. Остров не запущен, жители заботятся о своём доме. Сейчас пожароопасный сезон, и многие добровольцы дежурят в лесах и на высоких точках. Чтобы не случилось беды.


26 Это крохотная деревушка, даже названия которой я не запомнил. Смотрите, здесь есть замечательные асфальтовые дороги!


27 Облака поднимаются выше горизонта.


28 В центре острова остался кусочек заповедного реликтового леса. Такие росли на планете во времена динозавров, и почти все вымерли после них. А на Эль Иерро он ещё остался. Всё из-за высоких туманов, каждое утро поднимающихся на километровую высоту и уходящие лишь после обеда.


29 Сейчас, в связи с сезоном лесных пожаров, нормально прогуляться по доисторическому лесу не получилось, многие дорожки закрыты.


30 Но и обычный, современный лес очень хорош!


31 И через этот лес канарских сосен ведёт дорога через половину острова. Какой там запах!


32 Вся южная часть Эль Иерро - общественная земля, её невозможно купить. Здесь нельзя строить дома, но пользоваться ей может каждый.


33 Пользоваться в данном случае это пасти скот. В зимние месяцы всё "забито" стадами овец и коз, а летом им слишком жарко, только бескомпромиссные бурёнки и выдерживают.


34


35 В одном из следующих постов я расскажу подробнее о животноводчестве на Канарах, это интересно!


36 Выше соснового леса растёт можжевельник, здесь его называют "сабина" и это один из природных символов острова.


37 Вообще он зеленый и пушистый, но рядом пасутся опасные рогатые Эль Мычачо, после которых дерево превращается в скрюченного уродца. Не только из-за них, конечно, в первую очередь из-за ветров.


38 Одно дерево даже огородили. Оно, кажется, самое древнее и его профиль рисуют на футболках.


39 За всё время, что я катался по округе, а это около часа, я так и не встретил ни одного автомобиля, ни одного человека. Но на хорошем примере увидел, что такое микроклимат. Всего сотня метров и пять минут от прошлой фотографии, как налетели облака и окутали всё плотным туманом.


40 Большая высота, ничего не видно, даже воздуха стало не хватать.


41 Это мирадор де Баскос, одна из красивых смотровых площадок с прекрасным обзором вокруг, видом на океан.


42 Достопримечательность острова, если можно так сказать. Самый маленький в мире отель, занесён в Книгу рекордов Гиннеса. Был. В нём всего четыре комнаты. В прошлом году они решили построить второй корпус ещё на четыре, подальше от моря. Но отель-то под одним названием, а книгу не дураки составляют. В-общем, лишили Отель Punta Grande заветного статуса. А как по мне, так у нас в Геленджике у сотни бабуль, сдающих комнаты, "отели" ещё меньше.


43 Лодочки. Уютный маленький остров.


44 И вот этот самый крохотный островок замахнулся на то, что может показаться невероятным! Эль Иерро собирается стать первой на свете полностью экологически чистой территорией! Сейчас вся электроэнергия это несколько дизель-генераторов. Но мощности вот этих пяти ветрогенераторов должно хватить для того, чтобы питать электричеством весь остров!


45 Ветряками в Европе никого не удивить, даже на Тенерифе и Гран Канарии их в десятки больше, здесь - всего пять! Но так и жителей немного, и производств никаких нет.


46 Чтобы электричество вырабатывалось даже в безветрие, вдобавок к тем "вертушкам" соорудили два гидробассейна. Один из них - в кратере самого настоящего, пусть и потухшего вулкана. Бассейны расположены на разных высотах, и в случае необходимости, воду будут гонять туда-сюда. Программу запустят этой осенью, и планируют, что уже в следующем году от дизелей откажутся полностью.


47 Но экологически чистая энергия это ещё не всё. Власти маленького острова загорелись идеей пересадить жителей на электромобили! Уже построили несколько станций подзарядки.


48 О серьёзности и реалистичности намерений говорит то, что на остров пришла компания Рено, которая предлагает огромные скидки на свои электромобили. И никаких гибридов, никаких компромиссов! Только электричество! Заряда батареи как раз хватит, чтобы проехать весь остров по кругу.


49 И уже сейчас по Эль Иерро рассекают смешные маленькие машинки Твизи (помните, я на такой в Барселоне на прошлый день рождения катался?). Их купило для себя правительство острова. Заметьте, не чёрные членовозы!


50 Многие жители уже задумались о покупке. И если идея выгорит, это будет бесценный опыт для всего мира!


51 Вот такой он, прекрасный и теперь уже далёкий Эль Иерро. Я очень хочу вернуться туда когда-нибудь.


52 Хочется верить, что новые технологии не уничтожат милый тихий образ жизни островитян. Следующие два репортажа буду как раз о местных жителях.


53 Туризм здесь только начали развивать. Первым делом повесили по всему острову десятки точек с бесплатным вайфаем. Интернетизация самого населения выросла в два раза :)


54 Спасибо тебе, Эль Иерро! Теперь для меня слово "Канары" имеет совсем другое значение.


Уголок спонсора

Путешествие по Канарским островам проходит при поддержке туроператора TUI.
Десятки отелей, такие же разные, как и сами острова архипелага, готовы предложить незабываемый отдых на Канарах.
А в группах TUI Россия в Facebook и Контакте всегда можно найти горячие предложения по путёвкам или даже выиграть тур!




Давайте общаться больше!

Кроме ЖЖ, я также пишу в Твиттер | Фейсбук | Инстаграм

Все путешествия в хронологическом порядке - в каталоге моих репортажей.

Добавляйте меня в друзья в ЖЖ, если вы ещё этого не сделали!

По вопросам размещения рекламы в моём блоге - пишите.

© Александр Беленький | Все фотографии в данной публикации сделаны мной, если не сказано иное. Данный материал принадлежит автору блога. Полное или частичное копирование разрешается только после письменного запроса по электронной почте. Если вы хотите разместить материал в своём личном блоге или социальных сетях, спрашивать разрешения не нужно, но пожалуйста, не забывайте ставить копирайт с активной гиперссылкой на оригинал.

Tags: Автомобильное, Африка, Испания, Канарские острова, Канары, Фото, Фотопоездки, горы, океан, природа
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 89 comments