Россия глазами иностранцев: Путешествие в страну стереотипов





Я продолжаю публиковать рассказы иностранных туристов, побывавших в России. Рубрика, начатая в прошлое воскресенье, вам вроде бы понравилась. Один из читателей, Александр haydamak принимал в гостях школьного учителя из Швейцарии, по имени Саймон Жосс, а потом сам перевёл его заметки и разместил три поста в своём ЖЖ. Публикую часть впечатлений Саймона в переводе от Александра.

В 2011 году Саймон взял на год академический отпуск и отправился в путешествие по России, Монголии, Китаю, Вьетнаму и прочим странам Юго-Восточной Азии. Россия в этом списке была первой страной и самой неясной - хостелов мало, путеводители однобоки, стереотип на стереотипе.

Саймон обратился ко мне за помощью и я ему обеспечил встречу в соцлагере. Это был потрясный опыт, в том числе в том, чтобы взглянуть на Россию другими глазами, человека, который привык жить по иному и видит ее впервые. Плюс человек - мой добрый друг, и клюкву лить не станет - что на уме, то и на языке.


Читать дальше...Свернуть )

"Еще русские не знают, что сплошную линию разметки нельзя пересекать и пересекают даже двойную"
Это он еще а азии не был.... у нас это единичные случаи, за сплошняк лишение все таки.
Прекрасный рассказ туриста. Находка в стакане напугала))) это ж как хорошо номера убирают, что целую челюсть не заметили. И люстры на перроне поразили. Не видела еще, чтоб такое продавали))) заинтриговали фаршированные макароны - это чтож он такое ел))
Мне понравилось. И никакого особого негатива я не увидела - действительно, грязь бросается в глаза, и было бы странно ее совсем не замечать.
Макароны с капустой повеселили.
Вот почему у евреев ( в частности у этого Алекса) в комнатах вечный бардак?
Сколько ни наблюдаю в жж фотки - всегда трам-тарарам, да поди швейцарец решил что это традиционно русский бардак. Хотя при чем тут русские?
Осадок немного горький остался. Хоть я и не живу уже в России 30 лет, но не думаю, что так уж там всё негативно. Конечно, это не Англия, где я частенько бываю и не те ухоженные места под пальмами, где постоянно живу, но... эти постоянные сетования, что в российских городах нет надписей на английском... А с какой стати? В Швейцарии ведь тоже нет названий улиц и всего остального по-русски...)
Хотя... каждый видит так, как видит...
а мы даже не понимаем , как много теряем(
а могли бы жить как люди

Саша кстати, еще пожалел читателей, по моему , по ссылкам часть 1, часть 2, часть 3. информации намного больше